30 Kata Kata Melissa Bahasa Jepang (Japanese Voice/Quotes)
Inilah Suara dan kata kata Melissa Bahasa Jepang dan artinya hero mobile legends. Melissa Japanese (Japan) voice lines and quotes hero mobile legends.
Melissa merupakan hero forsaken light kedua setelah Yin yang dirilis pada Januari 2022 di game Mobile Legends. Hero ini mermiliki role sebagai marksman dan sering dimainkan sebagai gold laner.
Seperti hero mobile legends lainnya, Melissa juga memiliki voice lines and quotes Japan yang bisa kalian atur di pengaturan suara hero, dengan begitu kalian akan mendengarkan suara dan kata kata Melissa Bahasa Jepang yang terdengar agak psycho.
Nah pada kesempatan kali ini kami akan membahas dan membagikan suara dan kata kata Melissa Bahasa Jepang hero mobile legends yang disertai dengan tulisan Jepang, latin dan juga terjemahan (artinya) dalam Bahasa Inggris dan Indonesia
Melissa Japan Quotes And Voice Mobile Legends
Melissa Japanese Voice Lines And Quotes Mobile Legends |
Entrance (Saat Hero Dipilih) |
人針縫いってあげようか。 Hito hari nui tte ageyou ka. Need some stitches? Want me to help? Butuh jahitan? Mau aku bantu? |
Hero Move (Saat Hero Bergerak) |
大切な人を大切にしてくれる人も。私にはもういない。 Taisetsunahito o taisetsu ni shite kureru hito mo. Watashiniha mō inai. Some people take good care of their loved ones. I don't have it anymore. Beberapa orang merawat orang yang mereka cintai dengan baik. Sedangkan aku tidak memilikinya lagi. |
いい子は本当に騙されやすいのよね。 Ī ko wa hontōni damasa re yasui no yo ne. Good boys are easy to be fooled. Anak baik mudah ditipu. |
自分の生き方は自分で決めるは Jibun no ikikata wa jibun de kimeru wa. My life, my choice. Hidupku, pilihanku. |
生と死の距離は思ってる以上に短いの。針と糸で簡単につなげてしまうくらいにね。 Seitoshi no kyori wa omotteru ijō ni mijikai no. Hari to ito de kantan ni tsunagete shimau kurai ni ne. The distance between life and death is shorter than I expected. It's so easy to connect with a needle and thread. Jarak antara hidup dan mati lebih pendek dari yang kuharapkan. Sangat mudah untuk terhubung dengan jarum dan benang. |
しゃべれるものは皆一切信用できないわよ。 Shabereru mono wa mina issai shin'yō dekinai wa yo. I can't trust anyone who can speak. Saya tidak bisa mempercayai siapa pun yang bisa berbicara. |
私をいじめたやつには一生後悔させてやるわ。 Watashi o ijimeta yatsu ni wa isshō kōkai sa sete yaru wa. I'll regret the one who bullied me for the rest of my life. Saya akan menyesali orang yang menggertak saya selama sisa hidup saya. |
これは戦いごっこか何かかしら。 Kore wa tatakai-gokko ka nanika kashira. I wonder if this is a fighting game or something. Aku ingin tahu apakah ini game pertarungan atau semacamnya. |
あら大変中身がこぼれちゃってるわ。 Ara taihen nakami ga kobore chatteru wa. Oh, the contents are spilling very much. Oh, isinya tumpah banyak. |
この針何に使うと思う。 Kono hari nani ni tsukau to omou. What do you think this needle will be used for? Menurutmu, jarum ini akan digunakan untuk apa? |
商品を売るのは下手だけど喧嘩売るのは著得意だよ Shōhin o uru no wa hetadakedo kenka uru no wa shiru tokuida yo. I'm not good at selling products, but I'm very good at fighting. Aku tidak pandai menjual produk, tetapi aku sangat pandai berkelahi. |
針には触るなって。お母さんに教わらなかったの? Hari ni wa sawaruna tte. Okāsan ni osowaranakatta no? Don't touch the needle. Didn't your mom teach you? Jangan sentuh jarumnya. Apakah ibumu tidak mengajarimu? |
あの人たち捨てられたボロ人形みたいでかわいそうな。 Ano hito-tachi suterareta boro ningyō mitaide kawaisōna. I feel sorry for those people, like abandoned rag dolls. Saya merasa kasihan pada orang-orang itu, seperti boneka kain yang ditinggalkan. |
うう、怖いよ... あはは、引っかかった。 Ū, kowaiyo... A wa wa, hikkakatta. Uh, I'm scared ... Ah, I got caught. Uh, aku takut... Ah, aku ketahuan. |
準備はいい。 Junbi wa ī. Are you ready? Apakah kamu siap? |
今のイン側針の先回るって言葉。知ってる。 Ima no in-gawa hari no saki mawaru tte kotoba. Shitteru. The word that the current inside needle is ahead. I know. Kata bahwa jarum di dalam saat ini ada di depan. Saya tahu. |
ルール?そんなものを気にするなんてお堅いなー。 Rūru? Son'na mono o kinisuru nante o katai na ̄. Rule? It's hard to worry about such things. Aturan? Sulit untuk mengkhawatirkan hal-hal seperti itu. |
そうのうるさい口縫い付けるわよ。 Sō no urusai kuchi nui tsukeru wa yo. I'll sew that noisy mouth. Aku akan menjahit mulut berisik itu. |
お金を払えば何とかしてあげるわ。うまくいくかどうかはあんたの運次第だけど、ね? Okane o haraeba nantoka shite ageru wa. Umaku iku ka dō ka wa anta no un shidaidakedo, ne? I'll do something if I get paid. Whether it works or not depends on your luck, right? Aku akan melakukan sesuatu jika dibayar. Berhasil atau tidaknya tergantung keberuntunganmu, kan? |
嘘つきさんに針千本なんてね。 Usotsuki-san ni harisen hon nante ne. A liar has a thousand needles. Seorang pembohong memiliki seribu jarum. |
この子がいる限り私は大丈夫。 Kono-ko ga iru kagiri watashi wa daijōbu. I'm fine as long as I have this child. Aku baik-baik saja selama aku memiliki anak ini. |
Allies With Yin (Satu Tim Dengan Yin) |
何してるの? 任せたことはちゃんとやった? Nanishiteruno? Makaseta koto wa chanto yatta? What are you doing? Did you do what you left it to? Apa yang kamu lakukan? Apakah Anda melakukan apa yang Anda tinggalkan? |
Yin As Enemy (Yin Sebagai Lawan) |
あんたの操られている姿操り人形みたいで受けるは。 Anta no ayatsura rete iru sugata ayatsuri ningyō mitai de ukeru wa. It's like a puppet, you've been manipulated. Itu seperti boneka, kamu telah dimanipulasi. |
After Kill Yin (Setelah Mengeliminasi Yin) |
このてど? 取引を考え直す必要があるよね。 Konotedo? Torihiki o kangaenaosu hitsuyō ga aru yo ne. Apa ini? Perlu untuk mempertimbangkan kembali transaksi. What is this? It is necessary to reconsider the transaction. |
Skill 1 |
ついてきなさい! Tsuite ki nasai! Follow me! Ikuti aku! |
Skill 2 |
行きなさい! Iki nasai! Go! Pergi! |
Hero’s Ultimate |
次あってするはよ! Tsugi atte suru wa yo! I'll be there next time! Aku akan ke sana lain kali! |
離れて頂戴! Hanarete chōdai! Get lost! Menjauh dariku! |
Hero’s Death |
針が刺さった… Hari ga sasatta… The needle stuck .. Jarumnya tertancap… |
呪いの反動が… Noroi no handō ga… The reaction of the curse … Reaksi kutukan... |
Video Melissa Bahasa Jepang
Tidak hanya berupa tulisan, kami juga telah membuatkan video suara dan kata kata Melissa Bahasa Jepang dan artinya. Di dalam video, kami telah melengkapi subtittle Inggris dan Indonesia.
Selain hero Melissa, di channel youtube Zenn Game telah tersedia hampir semua Quotes hero mobile legends baik Bahasa Inggris, Indonesia maupun Jepang dan tentu saja dilengkapi dengan subtitle.
Baca juga : Xavier Japanese Voice And Quotes Mobile Legends
Jadi itulah pembahasan mengenai suara dan kata kata Melissa Bahasa Jepang beserta artinya. Melissa Japanese voice lines and quotes hero mobile legends with transtale in Indonesia and English.
Bagaimana menurut kalian Melissa versi Japan? Apakah lebih keren dibandingkan versi Bahasa Inggris dan Indonesianya? Atau biasa saja? Kalau menurut mimin sih karakter suara versi Jepang sangat cocok dengan Melissa yang agak psycho.
Post a Comment for "30 Kata Kata Melissa Bahasa Jepang (Japanese Voice/Quotes)"